Tarpkultūrinė komunikacija šiuolaikinėje visuomenėje neatsiejama gyvenimo dalis. Globalizacijos procesui spartinant darbo, mainų bei ekonominių išteklių judėjimą, galime daryti išvadą, jog tarpkultūrinė komunikacija yra suprantama, kaip keitimosi procesas, tarp žmonių, atstovaujančių skirtingoms kultūroms. Tačiau komunikuojant skirtingų kultūrų atstovams, dažnai kyla tarpkultūriniai konfliktai, dėl kultūrų, elgesio skirtumų, laiko suvokimo, bei puoselėjamų vertybių. Siekiant išvengti konfliktų, neužtenka mokėti kitos šalies kalbą, tačiau reikia gilintis į kultūrą, analizuoti mentaliteto, psichologijos, ir elgesio ypatumus. Vykstant globalizacijos procesui, tarpkultūrinis komunikavimas yra labai svarbus reiškinys, kuris plačiai įsilieja į tarptautinį verslą. Skirtingų kultūrų atstovų įsiliejimas į šalių darbo rinkas, dar labiau skatina skirtingų kultūrų komunikaciją, bei pažinimą. Toks domėjimosi ir pažinimo poreikis nuolat didėja, todėl šiam darbui buvo pasirinktos dvi skirtingomis šalimis: Suomija ir Saudo Arabija. Darbo metodika remsis 3 mokslininkų teorijomis: E. Hall‘o žemo ir aukšto konteksto lygių kultūrų skirtumų teorija, R.D. Lew‘io kultūrų atvirumo teorija, G. Hofstede‘s kultūrų dimensijų teorija.
Pagal E. T. Hall žemo ir aukšto konteksto lygių kultūrų teorija Suomija priklauso žemo konteksto kultūroms. Suomiai mėgsta bendrauti, nes jiems yra būdinga tiesi bei išraiškinga kalba, tačiau mažai dėmesio skiria neverbaliniam bendravimui. Tačiau visai priešingai yra Saudo Arabijoje. Kadangi Saudo Arabija priklauso aukšto konteksto šalių komunikacijos procesui. Šios tautos atstovams nebūdinga pertraukti pokalbį, nes Arabai santūrūs bei ramūs žmonės. Daug dėmesio skiriama neverbaliniam bendravimui, todėl Arabai sugeba „kalbėti akimis“. Suomiai atvirai reiškia savo nepasitenkinimą, nes šios tautos atstovams svarbu viską išsiaiškinti, aptarti visus neaiškius klausimus ir temas. Suomiams svarbūs rašytiniai susitarimai, nes jie nulemia verslo sandėrius. Tyla jiems suteikia nejaukumą, tylintis žmonės suvokiami negatyviai, o tyla reiškia problemą komunikavime ar kompetencijos trūkumą. Tačiau Arabų tautos atstovams nebūdinga pertraukti pokalbį, jie moka išklausyti pašnekovą, priimti jo nuomonę. Taip pat ramiai reaguoja į tylą, nes žodinė komunikacija, nėra pagrindinis informacijos šaltinis. Įvardijus ankščiau minėtus bruožus galima pastebėti, kad bendraujant skirtingų lygių kultūrų atstovams gali kilti problemų, jei...
Šį darbą sudaro 3267 žodžiai, tikrai rasi tai, ko ieškai!
★ Klientai rekomenduoja
Šį rašto darbą rekomenduoja mūsų klientai. Ką tai reiškia?
Mūsų svetainėje pateikiama dešimtys tūkstančių skirtingų rašto darbų, kuriuos įkėlė daugybė moksleivių ir studentų su skirtingais gabumais. Būtent šis rašto darbas yra patikrintas specialistų ir rekomenduojamas kitų klientų, kurie po atsisiuntimo įvertino šį mokslo darbą teigiamai. Todėl galite būti tikri, kad šis pasirinkimas geriausias!
Norint atsisiųsti šį darbą spausk ☞ Peržiūrėti darbą mygtuką!
Mūsų mokslo darbų bazėje yra daugybė įvairių mokslo darbų, todėl tikrai atrasi sau tinkamą!
Panašūs darbai
Atsisiuntei rašto darbą ir neradai jame reikalingos informacijos? Pakeisime jį kitu nemokamai.
Pirkdamas daugiau nei vieną darbą, nuo sekančių darbų gausi 25% nuolaidą.
Išsirink norimus rašto darbus ir gauk juos akimirksniu po sėkmingo apmokėjimo!