Lietuvių kalba yra viena iš seniausių indoeuropiečių šeimos kalbų, išsaugojusių senąsias gramatines formas, savitą kalbos struktūrą.
Manoma, kad lietuvių šnekamoji kalba formavosi nuo VII a., stabilizavosi XI-XIV a., valstybės kūrimosi bei Didžiosios Lietuvos Kunigaikštystės klestėjimo laikotarpiu.
Lietuvių rašomoji kalba atsirado žimiai vėliau, tik XVI a., iki to laiko su Vakarais susirašinėta lotynų kalba, o su Rytais – senąja kanceliarine slavų kalba.
XIX a. pabaigoje, tautinio atgimimo ir periodinės spaudos įtakoje, formuojasi bendrinė lietuvių kalba, pagal tam tikrus principus ir kriterijus sunorminta kalba.
Kalbos kultūra ir siaurąja, ir plačiąja prasme būtina kiekvienam žmogui, tačiau pirmiausia daug bendraujančiam su kitais žodžiu ir raštu.
Nepamirškime, kad kalba - kiekvieno iš mūsų veidrodis. Ilgiau su žmogumi pabendravę iš jo kalbos galime daug ką spręsti apie jo išsimokslinimą ir išsilavinimą, erudiciją, teigiamus ir neigiamus charakterio bruožus, moralę. Tik tie, kurie gerbia savo kalbą, gerbia save ir kitus. Bendrinė kalba yra ne tik bendravimo priemonė, bet ir tautos prestižo ir pasididžiavimo dalykas.
Mūsų darbo tikslas išnagrinėti kanceliarinę kalbą.
Kanceliarinė kalba yra bendrinės kalbos atmaina, turinti tik jai būdingų raiškos būdų ir reiškinių. Tai raštvedybos raštų ir dokumentų kalba, vartojama visuose valdžios institucijose, įstaigose, gamybos kolektyvuose. Kanceliarinė kalba sukuriama tuo atveju, jei ji vartojama oficialiame valstybės gyvenime.
Lietuvių kalbai tokios sąlygos susidarė paskelbus Lietuvos Valstybės nepriklausomybę (1918m.) ir atkūrus Lietuvos Valstybinguma (1990m.). Kanceliarinei kalbai privalomi visi bendrieji norminės kalbos reikalavimai ir taisyklės, tuo pačiu joje atsiranda naujos kalbos konstrukcijos, nauji žodžiai, stilius, kurių iki tol kalboje nebuvo. Išskirtimiai kanceliarinės kalbos bruožai: loginis minčių dėstymas, tikslumas, nuoseklumas, apibrežtumas, konkretumas, nedaleidžiantis jokių dviprasmybių bei emocinių atspalvių.
LEIDINYS „KANCELIARINĖS KALBOS PATARIMAI“
Nagrinėdama P. Kniūkštos redaguotą leidinį, supratau šios knygos išleidimo būtinybę, bei jos pateiktų patarimų svarbą. Pradžioje ieškojau leksiko savitumų, veliau gilinausi į gramatines bei sintaksines formas.
Mano įsitikinimu, šalia „Lietuvių kalbos žodyno“ ant darbo stalo privalu turėti ir „Kanceliarinės kalbos patarimus“.
Dirbant kanceliarinį darbą, tvarkant ir rašant įvairią dokumentaciją, siunčiant raštus...
Šį darbą sudaro 2230 žodžiai, tikrai rasi tai, ko ieškai!
★ Klientai rekomenduoja
Šį rašto darbą rekomenduoja mūsų klientai. Ką tai reiškia?
Mūsų svetainėje pateikiama dešimtys tūkstančių skirtingų rašto darbų, kuriuos įkėlė daugybė moksleivių ir studentų su skirtingais gabumais. Būtent šis rašto darbas yra patikrintas specialistų ir rekomenduojamas kitų klientų, kurie po atsisiuntimo įvertino šį mokslo darbą teigiamai. Todėl galite būti tikri, kad šis pasirinkimas geriausias!
Norint atsisiųsti šį darbą spausk ☞ Peržiūrėti darbą mygtuką!
Mūsų mokslo darbų bazėje yra daugybė įvairių mokslo darbų, todėl tikrai atrasi sau tinkamą!
Panašūs darbai
Atsisiuntei rašto darbą ir neradai jame reikalingos informacijos? Pakeisime jį kitu nemokamai.
Pirkdamas daugiau nei vieną darbą, nuo sekančių darbų gausi 25% nuolaidą.
Išsirink norimus rašto darbus ir gauk juos akimirksniu po sėkmingo apmokėjimo!