Referatai

Virginija Vasiliauskienė „Citatos ir jų identifikavimo būdai Konstantino Sirvydo Punktuose sakymų"

9.8   (2 atsiliepimai)
Virginija Vasiliauskienė „Citatos ir jų identifikavimo būdai Konstantino Sirvydo Punktuose sakymų" 1 puslapis
Virginija Vasiliauskienė „Citatos ir jų identifikavimo būdai Konstantino Sirvydo Punktuose sakymų" 2 puslapis
Virginija Vasiliauskienė „Citatos ir jų identifikavimo būdai Konstantino Sirvydo Punktuose sakymų" 3 puslapis
Virginija Vasiliauskienė „Citatos ir jų identifikavimo būdai Konstantino Sirvydo Punktuose sakymų" 4 puslapis
Virginija Vasiliauskienė „Citatos ir jų identifikavimo būdai Konstantino Sirvydo Punktuose sakymų" 5 puslapis
Virginija Vasiliauskienė „Citatos ir jų identifikavimo būdai Konstantino Sirvydo Punktuose sakymų" 6 puslapis
Virginija Vasiliauskienė „Citatos ir jų identifikavimo būdai Konstantino Sirvydo Punktuose sakymų" 7 puslapis
Virginija Vasiliauskienė „Citatos ir jų identifikavimo būdai Konstantino Sirvydo Punktuose sakymų" 8 puslapis
www.nemoku.lt
www.nemoku.lt
Aukščiau pateiktos peržiūros nuotraukos yra sumažintos kokybės. Norėdami matyti visą darbą, spustelkite peržiūrėti darbą.
Ištrauka

Įvadas Konstantino Sirvydo Punktai sakymų – vienas reikšmingiausių ir vertingiausių lietuvių kultūros paminklų, knyga, kurioje kalbama apie krikščioniškųjų vertybių versmes originaliu paties Sirvydo balsu, tačiau šio veikalo originalumas nėra tvirtai įrodytas, nėra aišku kokiais šaltiniais Sirvydas rėmėsi rengdamas šį pamokslų rinkinį. Nei teologai, nei Biblijos tyrėjai šios knygos iki šiol nebuvo rimtai analizavę, todėl tai tapo viena iš priežasčių, kuri V. Vasiliauskienę paskatino gilintis į Punktus sakymų, jo ypatumus bei kilmę. Kalbininkė savo darbą suskirstė į skyrius, pradėdama nuo svarbiausių tyrimų aspektų Punktuose sakymų, toliau pereidama prie Punktų sakymų citatų požymių, nebiblinių citatų, biblinių citatų, biblinių aliuzijų bei galiausia pateikė viso savo darbo išvadas. 1. Svarbiausi Punktų sakymų tyrimų aspektai V. Vasiliauskienė teigia, jog Sirvydo darbas kalbiniu aspektu yra jau gana nemažai ištirtas, o ypač didelio dėmesio yra sulaukę jo žodynai. Remiantis šiuo kalbiniu aspektu yra išleisti darbai, kuriuose tiriama Punktų sakymų genezė, tarminis pagrindas, leksika, fonetika, kultūrinė Sirvydo aplinka, jo pavardės kilmė. Taip pat daug dėmesio skiriama ir Sirvydo rašybai, tarminiams ypatumams, linksnių ir prielinksnių vartojimui, veiksmažodžių indeksui, istorinės ir dalyvių sintaksės tyrimui. Punktai sakymų yra kūrinys, kuris yra svarbus ne vien tik kalbiniu aspektu, nes Punktai sakymų taip pat yra ir „pirmosios originalios lietuviškos homilijos – šventosios iškalbos atmaina, aiškinanti Šventojo Rašto skaitinį“, tačiau šiuo aspektu šis pamokslų rinkinys yra tirtas gana menkai. Yra pateikiami tik keli pavyzdžiai: Viktorijos Vaitkevičiūtės Sirvydo pamokslų lyginimas su Mikalojaus Daukšos ir Petro Skargos pamokslais, Dariaus Kuolio ir Eugenijos Ulčinaitės baroko stilistika, retorika, barokos idėjų epochos atspindžiai Sirvydo pamoksluose, Jurgio Lebedžio Punktų sakymų reikšmingumas literatūrinės raiškos ir stiliaus formavimuisi bei Pauliaus Rabikausko analizė apie Sirvydo gyvenimą ir veiklą, remiantis jėzuitų archyvais. Taigi, šiame skyrelyje V. Vasiliauskienė parodo, jog Punktus sakymų turėtų būti svarbu suprasti ir analizuoti ne vien orientuojantis į lingvistinius aspektus, tačiau labiau žiūrėti į pamokslų teksto šaltinių atskleidimą. 2. Punktų sakymų citatų požymiai Antrame skyriuje V. Vasiliauskienė kalba apie Punktai sakymų citatų požymius. Pirmasis požymis yra biblinių vardų minėjimas šiame pamokslų rinkinyje, kurie veikia kaip citatų iš Šventojo Rašto komponentai. Šioje knygoje analizuojamos marginalijos, kurios parodo, jog didžiausią pamokslų teksto dalį sudaro biblinės citatos, išverstos iš lotyniškos Siksto ir Klemenso Vulgatos. Punktuose sakymų biblinės citatos ir parafrazės buvo identifikuotos pagal Vulgatos tekstą, ir jas Sirvydas labai tiksliai vertė pats arba tikslino ankstesnius jų vertimus pagal to meto oficialų lotynišką Vulgatos tekstą. V. Vasiliauskienė išskiria ir kitą svarbų požymį – tai, jog Sirvydas pirmenybę teikė citavimui, o ne parafrazėms, tačiau taip pat jo tekste pasitaiko ir aliuzijų bei atpasakojimų, nors šiuos aliuzinius įvaizdžius Punktų sakymų tekste yra gana sudėtinga ir painu identifikuoti, kadangi Sirvydas juos labai meistriškai įkomponavo į tekstą. 3. Nebiblinės citatos ir jų atpažinimas Kitame skyrelyje V. Vasiliauskienė kalba apie nebiblines citatas ir jų atpažinimą K. Sirvydo pamokslų rinkinyje. Pirmasis atvejis yra, kai „citatą rodo tik koks vienas žodis, žodžio dalis arba autoriaus ir veikalo inicialai, įterpti į pamokslų tekstą arba nukelti į marginaliją“. Tokiu atveju dažniausiai yra nurodoma tik autoriaus pavardė, o jokios kitos informacijos nei apie autorių, nei apie cituojamą šaltinį nėra pateikiama. Tokio atvejo pavyzdys randamas Punktų sakymų pirmos dalies 308 puslapyje, kur lotyniška santrumpa S. Hieronym ir įterptinis žodis tieg parodo, kad tai yra citata, ir kad jos autorius yra Šv. Jeronimas. Kitas nebiblinės citatos atvejis, kai marginalijose yra pateikiama veikalo, kuriuo yra remiamasi, nuoroda. Punktų sakymų pirmos dalies 257 puslapyje Sirvydas kritikuoja Jono Kalvino teiginį iš veikalo, kurio nuoroda yra sutrauktai pateikiama marginalijoje (pvz: Caluin. lib: iuſtit: 3. cap: 12. ɡ. 4.). Trečiasis atvejis yra gana sudėtingas, nes yra remiamasi ne pirminiu, o antriniu šaltiniu. Kai taip nutinka, reikia patikrinti nemažai kitų galimų autorių, dažnai įsivelia ir klaidų, tačiau galiausiai lotynų kalba yra atsekama, kuriuo autoriumi, ir kuriuo veikalu buvo remtasi. Ketvirtasis atvejis, kad „kai kurie raiškūs pasakymai (tropai)

Daugiau informacijos...

Šį darbą sudaro 1271 žodžiai, tikrai rasi tai, ko ieškai!

Turinys
  • Įvadas 3
  • 1. Svarbiausi Punktų sakymų tyrimų aspektai 4
  • 2. Punktų sakymų citatų požymiai 5
  • 3. Nebiblinės citatos ir jų atpažinimas 6
  • 4. Biblinės citatos ir jų atpažinimas 7
  • 5. Biblinės aliuzijos 8
  • Išvados 9

★ Klientai rekomenduoja


Šį rašto darbą rekomenduoja mūsų klientai. Ką tai reiškia?

Mūsų svetainėje pateikiama dešimtys tūkstančių skirtingų rašto darbų, kuriuos įkėlė daugybė moksleivių ir studentų su skirtingais gabumais. Būtent šis rašto darbas yra patikrintas specialistų ir rekomenduojamas kitų klientų, kurie po atsisiuntimo įvertino šį mokslo darbą teigiamai. Todėl galite būti tikri, kad šis pasirinkimas geriausias!

Detali informacija
Darbo tipas
Šaltiniai
✅ Šaltiniai yra
Failo tipas
Word failas (.docx)
Apimtis
8 psl., (1271 ž.)
Darbo duomenys
  • Lietuvių kalbos referatas
  • 8 psl., (1271 ž.)
  • Word failas 20 KB
  • Lygis: Universitetinis
  • ✅ Yra šaltiniai
www.nemoku.lt Atsisiųsti šį referatą
Privalumai
Pakeitimo garantija Darbo pakeitimo garantija

Atsisiuntei rašto darbą ir neradai jame reikalingos informacijos? Pakeisime jį kitu nemokamai.

Sutaupyk 25% pirkdamas daugiau Gauk 25% nuolaidą

Pirkdamas daugiau nei vieną darbą, nuo sekančių darbų gausi 25% nuolaidą.

Greitas aptarnavimas Greitas aptarnavimas

Išsirink norimus rašto darbus ir gauk juos akimirksniu po sėkmingo apmokėjimo!

Atsiliepimai
www.nemoku.lt
Dainius Studentas
Naudojuosi nuo pirmo kurso ir visad randu tai, ko reikia. O ypač smagu, kad įdėjęs darbą gaunu bet kurį nemokamai. Geras puslapis.
www.nemoku.lt
Aurimas Studentas
Puiki svetainė, refleksija pilnai pateisino visus lūkesčius.
www.nemoku.lt
Greta Moksleivė
Pirkau rašto darbą, viskas gerai.
www.nemoku.lt
Skaistė Studentė
Užmačiau šią svetainę kursiokės kompiuteryje. :D Ką galiu pasakyti, iš kitur ir nebesisiunčiu, kai čia yra viskas ko reikia.
Palaukite! Šį darbą galite atsisiųsti visiškai NEMOKAMAI! Įkelkite bet kokį savo turimą mokslo darbą ir už kiekvieną įkeltą darbą būsite apdovanoti - gausite dovanų kodus, skirtus nemokamai parsisiųsti jums reikalingus rašto darbus.
Vilkti dokumentus čia:

.doc, .docx, .pdf, .ppt, .pptx, .odt